The First Phase: Masaccio, Giberti, and Brunelleschi
A. Masaccio (1401-1428)
Masaccio 原名為Tommaso di Givanni, (意為ugly Tom), 生於佛羅倫斯
Gothic Sculpture | Renaissance Sculpture | |
Portrait | elongation of the body | reflecting the same concern for humanism |
Artistic styles | expressive feeling and naturalism | contrapposto; representing the natural world |
movement and plasticity by the treatment of drapery | the use of curvilinear lines instead of the stiff formality of the middle ages | |
having real personality but no real individuality | the use of symbolism |
David: Donatello's David,
c. 1430-40. Bronze. Bronze. 5 ft.
Andrea
del Verrocchio (1435-1488), David, 1475.
Michelangelo's
David,
1501-03. Marble. 18 ft. high.
Bernini's
David,
1624.
Marble, life size.
Sussana: 1. Rubens's Susanna
and the Elders. 1636-40
2. Rembrant's Susanna and the Elders. 1647
3. Annibale Carracci's Susanna and the Elders, etching and engraving
c. 1590
4. Jacop Tintoretto's Susanna and the Elders. 1555-56.
Ghiberti: St. John the Baptist
Nanni di Banco: Isaiah
Judith:
Artemisia Gentileschi | Judith Slaying Holfernes, 1620 |
Rubens | Judith with the Head of Holofernes, 1630 |
Caravaggio | Judith Beheading Holofernes, 1598-99 |
Donatello | Judith and Holofernes, 1456-60 |
Giorgione | Judith, 1500-1504 |
Michelangelo | Judith Slaying Holofernes, 1509-11 |
Botticelli | Judith Returning to Bethulia, 1470-72 |
Botticelli | The Slayed Holofernes, 1470-72 |
Gustav Klimt | Judith |
Orazio Gentileschi | Judith and Her Maidservant with the Head of Holofernes, 1610-12 |
The Last Judgment
Michelangeo | The Last Judgment, 1534-41 |
Tintoretto | The Last Supper, 1592-1584 |
Masaccio
MASACCIO是文藝復興時期藝術革命的創始者,他於1401年十二月二十一日出生於CASTELLO
DI SAN GIOVANNI VALDARNO 。本名TOMMASO DI SER GIOVAHNI DI MONE,其意義是
“ UGLY TOM “;NASACCIO 是其別名。他出生於經濟小康的家庭,父親是一位木匠,母親是酒店老闆的女兒。1406年,他父親逝世,年僅二十六歲,之後,母親改嫁,但,不久他繼父也於1417年逝世,母親就帶著他和他弟弟
( 綽號碎片 ) 移居到佛羅倫斯。根據後人推測,全家人之所以搬到佛羅倫斯可能有兩個原因:一是為MASACCIO尋求更好的繪畫環境;其次原因可能是因為大城市能提供更多的謀生機會。他於1418年成為專業畫家,直到1422年,他加入了麥第奇和斯佩積立藝術團體,完成了Sant’anna,La
Madonna Col Bambinoe Cinque A’ngeli ( 聖喬凡那三聯畫 )。1424年,他加入佛羅倫斯聖、盧卡協會和MASOLINO一起為聖、阿姆布羅喬、佛羅倫斯教堂完成<聖、安娜>和<聖母子像>,而後,於1425年與MASOLINO開始一起著手布蘭卡契禮拜堂的偉大工程,在同一年,結束了佛羅倫斯聖、馬利亞、諾維那教堂的三聯畫。禮拜堂內的一系列濕壁畫工程,整整持續了一年的時間。此時,MASACCIO已經二十四歲了,可是他並不富裕,而且他還得向朋友借錢才能渡日,除此之外,他還落魄到必須在各物品供應商賒帳。由於當時他在城市中定居不久,所以他的性格中自然保留有純樸粗野的天性,乃至周遭的人戲稱他為「楞頭MASACCIO」。實際上他天性善良,不拘小節,這點我們可以由他作畫酬勞取得情況一窺究竟:他的所得幾乎都轉給了雕刻家、裁縫師、房東等。MASACCIO於1428年前往羅馬,可是突然在那裡去世,沒有史料或任何旁觀者證件言佛羅倫斯的傳說:「他已被毒死……。」,這位偉大的畫家就是這樣無聲無息的消失在畫壇,結束了他短暫的生命。
MASACCIO出生於1401年,是早期文藝復興的主要畫家。在14世紀時,那是一個社會動盪不安,就如同在歐洲不穩定時期,而長久珍貴的拜占廷藝術型態被那些像是在義大利佛羅倫斯的作家如:CIMABUE和GIOTTO等人的新寫實主義所挑戰。在十五世紀時,新生命力的中心點乃在義大利的佛羅倫斯,而此城市的焦點乃是銀行業與商業貿易為主要影響力的城市。1420年左右,義大利的佛羅倫斯正直文化與藝術的巔峰時期,藝文界人士個個積極進取,成果豐厚,締造了新的透視法及人本主義的新文明。
布蘭卡契禮拜堂的壁畫
這是由MASACCIO於1424~1427或1428年所畫的大壁畫,包括亞當被逐出伊甸園、貢錢、特奧菲洛之子復活、聖彼得投影行醫、大比大復活、新信徒的洗禮、布施和亞拿尼亞之死等組成,此壁畫具有宗教與世俗的雙重意義,其中象徵意義的貢錢,除了描寫描述馬太福音第十七章的24到27節的故事外,還暗示著佛羅倫斯因戰爭需要而宣布新財政制度。
我最喜愛的一幅畫:The Tribute Money
這是一幅2.54×5.9m之濕壁畫,畫面描繪著一個非常著名的宗教故事,也就是聖經,新約全書中除了描寫描述馬太福音第十七章的24到27節的故事內容,其內容描述如下:
24:到了迦百農,有收丁稅的人來見彼得說:「你們的先生不納丁稅嗎?」
25:彼得說:「納。」他進了屋子,耶穌先向他說:「西門,你的意思如何?世上的君王向誰徵收關稅、丁稅?是向自己的兒子呢?是向外人呢?」
26:彼得說:「是向外人。」耶穌說:「既然如此,兒子就可以免稅了。
27:但恐怕觸犯他們,你且往海邊去釣魚,把先釣上來的魚拿起來,開了牠的口,必得一塊錢,可以拿去給他們,作你我的稅銀。」
此幅是布蘭卡契禮拜堂的壁畫中的其中一幅,在畫中,可以很清楚的看到MASACCIO表現出故事發展的三個連續的時刻,這串聯不同的時間而作成一幅畫的時空並置法,讓我們能清楚的瞭解他們所要表現的內容。MASACCIO用透視法將所有人物表現在同一場景中:在中央畫面,我們可以看到一群使者圍繞著耶穌,因為羅馬人要徵稅,所以耶穌向彼得說,海邊有錢。所以中央部份是表現了馬太福音中故事之前段;左側的場景中,聖彼得正在湖岸邊撈起錢袋;而右邊則是聖彼得穿著橘黃色的披袍,罩在藍色的束腰外衣上,這是最醒目的了,他正在屋前繳錢給收稅官。
這幅畫表現了連續的敘述一件故事,並用複合的手法,將三段故事繪於一幅圖畫中,並且利用了遠近透視法,由畫的左邊向右邊漸漸靠近,也就是說,由右邊向左邊慢慢拉遠,使之呈現出交錯對比之明暗對比,畫面的結構就如同魔術般在左邊展開,拉至最右邊,畫面愈來愈大也愈加清楚。位於畫面中央的福音使者們,頭上全部都頂著光環,唯有收稅官(穿著紅色束腰上衣的男子)沒有。畫中可以清楚的察覺遠處的山其背景及顏色只是陪襯作法的,因為用的色調暗淡,並不特別的明顯突出,反而是以人物為主軸,表現了宗教特色。畫中的人物畫的栩栩如生,而且容貌、眼神、表情細緻清晰,衣著顏色明亮,所以與背後山水風景形成了明顯的明暗對比,又由於是三個連續的事件,所以有遠近透視法,表現三個不同主題的呈現。
因為此幅壁畫具有相當程序的宗教意義,所以MASACCIO的表現手法讓我覺得一目了然,不只是因為他完整的呈現了故事內容,而且把人物都描繪的盡善盡美,讓人不免對宗教有更深一層的體驗及深刻的印象,而不只是以書面文字方面的抽象描述,更可藉由圖畫的敘述,加深印象。(徐嘉蔚)
1. The Holy Trinity
2. The Tribute Money
3. The Expulsion from Paradise
The Medici Era
A. Cosimo de Medici
1. Donatello (Donato di Niccolo
di Betoo Bardi, 1386-1466).
a.
Saint
George
b. David
c. Saint Mary Magdalene
2. Fra Angelico (1387-1455)
3. Paolo Uccello (1387-1475)
1. Sandro Botticelli (Alessandro di Mariano dei Filipepi,
1444-1510):
a. Adoration of
the Magi, 1475.
Gozoli's The Journey of Magi
b. The Birth of Venus, 1480.
Flemish Painters: Jan
Van Eyck (1385-1441), Rogier Van der Weyden
(1400-64), Pieter Bruegel (1525-69),
Antony Van Dyck (1599-1641), Hans Hals,
Rembrant (1606-69), Paul Rubens (1577-1640)
這幅圖畫係范艾克(Jan van Eyck)應意大利商人阿諾費尼(Giovanni Arnolfini)之請,畫他與新娘伽娜咪(Jeanne
Cenami)在臥室的人物照。在沒有教會神職人員證婚的情況下,這張人物照可算是結婚証書,出現在牆上的凹面鏡(convex
mirror)中的畫家就是他們的見證人。根據瓦薩利(G.
Vasari)所言,范艾克油畫的創始者;在此,我們可以看到范艾克匠心獨俱之處,而且他的繪畫充滿象徵性。左下角及中間有兩雙脫鞋,代表臥室的神聖性;小狗代表彼此的忠貞;枕邊椅上的聖瑪格麗特(St.
Margaret)雕刻像代表多子多孫多福氣。天花板上的吊燈有一盞點燃蠟燭則待洞房花燭夜時熄滅。牆上的凹面鏡上銘刻著Johannes
de eyck fuit hic, 1434 (Jan van Eyck was here, 1434)。凹面鏡框則刻繪著耶穌受難的連環故事。雖然圖畫的內容描繪的是雙方私定終身,他們的臉上並未流露出喜樂的笑容;相反的,他們表現出一種嚴肅、神祕的神情。
Jan van Eyck, The Arnolfini Wedding
Portrait. 1434. Oil on canvas, 32 1/4×231/2 ”
羅馬畫家: 米開郎基羅, 拉斐爾, 達文西
I. 米開郎基羅
II. 拉斐爾
III. 達文西
達文西是文藝復興時期的弗羅倫斯派畫家,他於1452年出生在意大利的一個小鎮—文西(Vinci)。從小他就接受全弗羅倫斯(Florence)最好的教育。但他有極深的求知欲,對於所獲得的學問感到不滿足,這成為影響他生命的一項重要因素。
1482年,達文西替一位米蘭(Milan)公爵的軍事企劃擔任首要工程師及建築師,設計並建築了Martesena
Canal。後來他又參與設計了the Cathedral of Milan和其他的建築。同時,他也擔任老師的工作,指導一大群學生如何繪畫,也完成了”
Virgin of the Grotto”和”The Last Supper”兩幅畫,以及為了紀念公爵的父親Franceso
Sforza而建的一座青銅製的巨大紀念碑。達文西繼續在Florence擔任自1502年便開始的軍事工程師,此後從1506年起,他的時間便被分割於Florence和Milan之間。1513年,他待在羅馬三年後於1516年離開羅馬到達法國,1519年死於法國。
達文西是文藝復興時期最特別多才多藝的天才。就如擁有科學和工程知識的人,他便遙遙領先其餘同期的人。如果當時他的觀點被公開且眾人皆知,今天的科學論點就會被他們推翻。不幸地,達文西並未公開且和他同期的人並不瞭解這些觀點的重要性,也沒有對人說。他的發現從氣象學和地質學裡瞭解潮汐的變化、揣測化石的年代,推測血液循環的路徑,是解剖學中的大師,水力科學的創始人。他發明許多設計精巧的軍事用或工業用機器。他預示未來的自動化透過諸如自動裁紙機之類的東西。他也設計許多飛行機器,包括一架直昇機,雖然不切實際,卻使空氣動力學原理充分的具體化。
1. Da Vinci's Portrait
2. The Last Supper
3. Ghirlandaio's The Last Supper
III. Mona Lisa
Mona Lisa
蒙那麗莎的微笑
(also known as La Gioconda, the wife of Francesco
del iocondo, c.1503~1505)
很多人都曾描述過Leonardo的這個傑作,和畫中的主角,一位溫柔
的女性,後來逐漸變成一種美學、 心理學和廣告的象徵 ,最後構成達達畫派(Dada)和超現實主義者(Surrealist)畫家不敬的打油詩文的一部分。關於這幅畫的歷史被大量地討論過,雖然還有一部仍然不確定。根據Vasari這個主角是個年輕的Florentine女人,她在1495年嫁給一個知名人物,Francesco
del Giocondo。這個作品或許可以視為Leonardo的第二個Florevtine時期,大約介於1503~1505年。Leonardo本身非常喜歡這個畫像,所以他一直將它隨身攜帶著,直到最後在法國將畫賣掉。
在最初,這幅畫受到多數人的讚賞,而也出現許多複製品,而且被視為文藝復興時畫像的典型。要用簡短的字句來討論這幅畫是十分困難的,有部分原因則是它複雜的琢磨文體式的主題。在Firenzuola所評論的"On
the perfect beauty of a waman"中,我們知道那個時期,微笑是高貴的象徵,因此Mona
Lisa的微笑,那微妙的纖細的氣息瀰漫整幅畫。為了達到這樣的效果,Leonardo利用了sfumato的技巧,一種形體本身的漸層感及消溶感,介於光線與陰影間連續的交互作用。
Mona Lisa這幅畫所要表達的並不是一種純粹的祝福,真正吸引我們的,在於Lisa看起來是活的,當你注視她時,無論任何角度,似乎她也在看著你,畫中的她似乎在思考些什麼?即使是這幅畫的照片,我們也可以深深體驗這樣效果。有時會覺得她好像在嘲弄我們,然而,再次注視她時又好像從她的微笑中感受到一點點感傷的氣息。這或許聽起來相當神秘,然而它確實如此。
重新回到這幅畫,我們便會了解她的一些神秘效果,Leonardo深思熟慮,盡他最大努力使用了他的方法--sfumato.
Leonardo將Lisa的嘴角及眼角有意的模糊化,這就是為什麼我們無法確定Lisa是用怎樣的心情來看我們。
去人們都用敬畏的態度來看這幅畫,因為他們認為這畫家保存人的靈魂在他的描繪裡,現在,他實現了想像者的夢想,他知道它可以用它的神奇畫筆將生命傾注於色彩中。
(游怡琳/王怡雯)